Redirigiendo al acceso original de articulo en 20 segundos...
Inicio  /  Education Sciences  /  Vol: 12 Par: 7 (2022)  /  Artículo
ARTÍCULO
TITULO

Translanguaging as a Strategy for Supporting Multilingual Learners? Social Emotional Learning

Juyoung Song    
Deborah Howard and Walny Olazabal-Arias    

Resumen

In this study, two teachers of multilingual learners in the U.S. report case stories about how they implemented translanguaging approaches in support of their students? social emotional learning. Translanguaging refers to bilinguals? meaning-making process using their multilingual resources. In the first case story, Deborah created and utilized multilingual writing checklists in her 3rd grade classroom to encourage and support students? multilingual writing practices. She enacted translanguaging as a collaborative space, which enabled students to shift their roles from learners to teachers, helping them to increase their confidence and collaboration. In the second case story, Walny applied translanguaging approaches to reading in his 9th grade English classroom. He utilized translanguaging to explain literary concepts, create a multilingual reading list, and send letters to families in students? first languages, enacting translanguaging as a space for connecting the multilingual texts. His approaches enhanced his students? engagement with the text, the teacher, and the peers. The results highlight the significance of teachers? advocating for multilingual learners? use of their entire linguistic repertoire for their academic success and personal growth, providing implications for language teacher education.

PÁGINAS
pp. 0 - 0
REVISTAS SIMILARES

 Artículos similares